Les Achoughs, dont l'art s'est développé à partir du
XVII ème siècle, sont les successeurs des bardes Goussans
connus depuis l'antiquité. Insérés dans la tradition
populaire, les Achoughs composent des chants qui peuvent se
rapporter à tel ou tel événement historique, qui vantent les
mérites de telle ou telle personne, mais dont le sujet principal
est le plus souvent l'amour. L'espoir, l'attente de la bien
aimée, la déception, le désir la joie amoureuse sont leurs
thèmes favoris.
L'essentiel de l'art des Achoughs réside dans la qualité du
poème chanté dont l'allure naïve renforce le pouvoir
expressif. Les poèmes proprement dit et la musique sont souvent
improvisés simultanément. A la fin de chaque couplet, l'achough
mentionne en général son nom afin que l'auditeur se souvienne
de lui à propos de la pensée philosophique qu'il exprime.
Il arrivait jadis que de véritables joutes soient organisées,
à l'issue desquelles l'achoug perdant abandonnait son instrument
au pied du partenaire et s'en allait. Le répertoire et l'art des
Achoughs se transmettaient oralement selon la tradition. Depuis
la fin du XIX ème siècle, certains compositeurs ont transcrit
et harmonisé des chants d'Achough. Les contours mélodiques
d'essence populaire, inspirés des chants paysans du Moyen Age,
portent toujours la marque spécifique du musicien-improvisateur.
Quelques noms : |
Real Audio |
Sayat Nova 1717-1795 : De son vrai nom Haroutioun Sayatian, Il est un des Achoughs le plus renommés du XVIII ème siècle. Aprés avoir été favori du roi Héracles II de Géorgie, il fut ordonné moine et mouru à Tiflis (Tbilissi). Sa vie a inspiré un film de Parajdanov qui porte son nom. |
Kamantcha
qui soulage les coeurs brisés, et atténue la souffrance
des malades (1). Je sais que tu es intelligent, mais tous ne peuvent pas comprendre mon écriture qui diffère de celle des autres..(2) Je ne connais pas ta valeur. Une des mélodies les plus vivantes, Bien des arméniens l'ont dans la tête (3) |
Chirin
1827-1857 : Achough aveugle de naissance, son véritable nom : Hovannes Garabetian. |
Oh Vigneron, l'étang ne peut pas se transformer en roseraie pas plus qu'on ne peut aimer le serpent aussi beau qu'il soit (4). |
Tchivani
1846-1909 : Un des plus brillants du XIX ème siècle son nom : Serop Levonian. |
Les mauvais moments viennent et passent comme l'hiver. Il ne faut jamais désespérer (5). |
Cheram
1856-1838 : Ses chants sont consacrés à sa bien aimée. Son vrai nom était Krikor Dalian. |
Dans le jardin, les roses écloses attendent l'hirondelle (6). |
Havassi
1896-? : Arménak Margossian |
|
Chahen
Sarkarian : Un achoug contemporain. Deux exemples de son oeuvre en Real Audio. |
Il est
ému (8). Ma bien aimée (9). |
(1) : Raffi Hovanessian chant, Arménie Musique de tradition
populaire et des achougs Ocora C 580005
(2) : K. Zakarian, Arménie Musique de tradition populaire et des
achougs Ocora C 580005
(3) : Arménies Sources Vol 1, Musiques du Monde Buda Records
92610-2
(4) : Vagharchak Sahakian, Arménie Musique de tradition
populaire et des achougs Ocora C 580005
(5) : Chara Talian, Arménie Musique de tradition populaire et
des achougs Ocora C 580005
(6) : Kouben Matéossian, Arménie Musique de tradition populaire
et des achougs Ocora C 580005
(8) : Loussik Kochian, Arménie Musique de tradition populaire et
des achougs Ocora C 580005
(9) : Arménie Musique de tradition populaire et des achougs
Ocora C 580005
Charles Sarafian dernière mise à
jour : 24/07/98